Home
Repository Search
Listing
Academics - Research coordination office
R-RC -Acad
Admin-Research Repository
Engineering and Computer Science
Computer Science
Engineering
Mathematics
Languages
Arabic
Chinese
English
French
Persian
Urdu
German
Korean
Management Sciences
Economics
Governance and Public Policy
Management Sciences
Management Sciences Rawalpindi Campus
ORIC
Oric-Research
Social Sciences
Education
International Relations
Islamic thought & Culture
Media and Communication Studies
Pakistan Studies
Peace and Conflict Studies
Psychology
Content Details
Back to Department Listing
Title
“تصیحح و تعلیقات " فضل اللقاء " از سلطان باھو”
Author(s)
MUHAMMAD AZEEM
Abstract
Editing and Annotation of "FazalulLiqa" of Sultan Bahoo Muhammad Azeem Abstract Sultan-ul-Arifeen Sultan Bahoo(1629-1691) was a renowned Sufiof the Indo-Pakistan Subcontinent. He authored more than 140 books on Sufism in which one is written in Punjabi Language and 139 in the Persian language.He was a prolific writer ofprose. His Persian and Punjabipoetry is full ofmystic and gnostic language and literature which directly appeals to the soul, heart and head of the reader. He was deeply influenced by MevlanaRumi's literature on spirituality. This research work presents "Editing and Annotation of "FazalulLiqa" of Sultan Bahoo"."FazalulLiqa" is a manuscript, written during the reign of Mughal Emperor Aurangzeb Alamgir (1618 - 1707)which comprises of six chapters and a foreword.Hadrat Sultan Bahoo explains beautifully Ism-e-Allah Zaat (Actual name of Allah Almighty) directly in accordance with the injunctions of Holy Quran and Sunnah. Topics like Ishq-e-Elahi and Ishq-e-Mustafa (PBUH) are also covered in “FazalulLiqa” and it is a beautiful book on Sufism.My work consists of analyzing four different manuscripts belonging to; i) MeskeenMuhammad Deen S/O Mean Jelani Bakhsh,ii)Faqeer Muhammad Hayat, iii)Hadrat Ji Sahib Burhan Shareef, iv)Zahoor Ahmad Saghar Hashmi al-QadriBahawalpuri.The oldest manuscript is used asa base reference and the rest three are tallied with the base using comparative analysis.All the four manuscripts are compared carefully and the difference of wordsis added infootnotes. Any change or mistake in the original manuscript is ratified in accordance with the rest of the manuscripts and the same is mentioned in footnotes. Obsolete Persian words are replaced with modern Persian words.Different tropes and various terminologies used in the manuscript are written separately in the end. All the Quranic verses and the sayings of the Holy Prophet (PBUH) mentioned in “FazalulLiqa” aresegregated and written in the end along with references. *************
Type
Thesis/Dissertation
Faculty
Languages
Department
Persian
Language
Persian
Publication Date
2020-07-08
Subject
PERSIAN LITERATURE
Publisher
Contributor(s)
Format
Identifier
Source
Relation
Coverage
Rights
Category
Description
Attachment
Name
Timestamp
Action
a8e0af64ee. PHIL Thesis.pdf
2020-09-11 11:05:10
Download