Home
Repository Search
Listing
Academics - Research coordination office
R-RC -Acad
Admin-Research Repository
Engineering and Computer Science
Computer Science
Engineering
Mathematics
Languages
Arabic
Chinese
English
French
Persian
Urdu
German
Korean
Management Sciences
Economics
Governance and Public Policy
Management Sciences
Management Sciences Rawalpindi Campus
ORIC
Oric-Research
Social Sciences
Education
International Relations
Islamic thought & Culture
Media and Communication Studies
Pakistan Studies
Peace and Conflict Studies
Psychology
Content Details
Back to Department Listing
Title
عطاءالحق قاسمی کی نثر میں پنجابی اور انگریزی لفظیات کا مطالعہ (فنی اور ثقافتی تناظر میں)
Author(s)
Javed Iqbal
Abstract
Ata-ul-Haq Qasimi is a multi-faceted personality. While he is a very good poet, he also has a prominent name in prose. Ata-ul-Haq Qasmi is best known for his prose, columnist, correspondent and playwright. In the research Thesis I look at, the topic of Punjabi vocabulary in the context of Attaul Haq Qasmi's prose is in the context of art and cultural. The linguistic diversity in Urdu literature is also due to the linguistic cultural background of the authors. The linguistic partnerships of Urdu and Punjabi have a history of more than a thousand years. Therefore, any author has any particular cultural and artistic background. He is not only an interpreter of his own culture, but is also expressive in the form of style in his writings. Its language and cultural context are distinguished by its style. The combination of Punjabi language vocabulary on Urdu language and literature can be seen in two different contexts. Here we will look at Ataul Haq Qasmi's columns, journals and readings in a technical and critical context and review and critique them. Columns have a specific literary language. Similarly, itineraries have their own special language and dramas have their own particular color. We will review all three of his essays, both technical and cultural. The cultural context is related to the author's linguistic and cultural background. Any author is not only an interpreter of his or her culture, but his language, his uniqueness, and his distinctiveness from other cultural groups are an important symbol. For example, the personal, cultural experience of Urdu writers from Lahore or Peshawar is different from the Urdu literature of Lucknow and Delhi and the major part of this disagreement is with the mother tongue or regional language. There are also effects of Punjabi vocabulary. What is the effect of English language on Urdu literature, since English is the second most spoken language in the world and in our literature, the influence of English words is often seen in the prose of most writers, especially Ataul Haq Qasmi. Therefore, this study will consist of an overview of the use of these words in a technical and cultural context.
Type
Thesis/Dissertation PhD
Faculty
Languages
Department
Urdu
Language
Urdu
Publication Date
2022-06-17
Subject
Urdu
Publisher
Contributor(s)
Format
Identifier
Source
Relation
Coverage
Rights
Category
Description
Attachment
Name
Timestamp
Action
08ea3a293b.pdf
2022-08-11 11:38:31
Download